На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Epoch Times

117 подписчиков

Что случается с душами павших в бою солдат, согласно китайским легендам?

На протяжении веков в истории человечества происходило множество больших и малых сражений. Куда же отправляются души солдат, которые погибли на поле битвы?

Два рассказа, записанные китайским поэтом и учёным Цзи Юнем (1724-1805 гг.), дают ответ.

Имена павших солдат заносят в разные книги

Во времена Цинской династии (1644-1912 гг.

) командующий войсками Урумчи Ба Яньби поведал Цзи Юню о своём необычном опыте.

Однажды, во время военного похода Яньби приснился сон: он очутился у подножия горы, где стояли шесть походных шатров. Рядом не было караульного, но из одного шатра в другой сновали десятки людей, которые по виду напоминали государственных чиновников.

Мужчина очень удивился и решил подойти поближе. Тут он столкнулся с уже почившим командующим знамёнными войсками. Они были рады встрече и поблагодарили друг друга за тяжёлую службу. Яньби спросил командующего:

«Вы ведь давно скончались, что же Вы тут делаете?»

«Поскольку я всю жизнь был человеком простым и честным, в загробном мире мне дали должность. Сейчас мы идём записывать имена и заслуги тех, кто погиб на поле боя», — ответил командующий.

Корпус синего знамени, одного из восьми корпусов знамённых войск династии Цин

Корпус синего знамени, одного из восьми корпусов знамённых войск династии Цин. Public Domain

Яньби вслед за командующим зашёл в шатёр и увидел письменный стол, на котором лежали книги различных цветов: жёлтая, красная, пурпурная и чёрная.

«В этих книгах людей разделяют по принадлежности к знамёнам?» — спросил удивлённый гость.

«Когда это знамёна были пурпурного и чёрного цветов? — с улыбкой спросил командующий. — Цвета соответствуют определённому порядку».

Яньби поинтересовался, что это за порядок.

«В жёлтую книгу записывают тех, кто был беззаветно предан стране и самоотверженно отдал жизнь. В красную — тех, кто строго следовал приказам и в бою не щадил самого себя. В пурпурную — тех, кто следовал за войском, воевал на разных фронтах и погиб. В чёрную — тех, кто обратился в бегство, кто хотел жить, но не выжил, кого затоптала лошадь или кого во время погони обезглавил противник», — пояснил командующий.

«Как можно отличить одних от других, вдруг произойдёт ошибка?» — заинтересовался Яньби.

Император династии Цин осматривает знамённые войска

Император династии Цин осматривает знамённые войска. Public Domain

«Чиновники загробного мира могут отличить. После смерти жизненная энергия умершего такая же, как при жизни. У военнослужащих, записанных в жёлтой книге, жизненная энергия подобна бушующему огню, пылает яростно, неистовство.

Жизненная энергия воинов, записанных в красной книге, похожа на сигнальный костёр, горит ровно, и ветер не может её поколебать.

У тех, кто записан в пурпурной книге, жизненная энергия подобна вспышкам молний, постоянно искрится.

Среди этих трёх категорий военных первые станут божествами, у других также будет хорошая участь. А у военных, которые записаны в чёрной книге, жизненная энергия сжимается и затухает, она похожа на мёртвый пепел без огня.

Что касается тех, кто не совершил боевых заслуг, но кого императорский двор объявил честными и преданными стране, когда они попадут в загробное царство, с ними будут обращаться, как с обычными призраками», — объяснил командующий.

Внимательно его выслушав, Яньби собирался спросить о собственной судьбе, но тут внезапно прогремела канонада и он очнулся.

После этого Ба Яньби часто говорил подчинённым:

«Всякий раз, когда я выхожу на поле битвы, как подумаю о словах командующего из сна, во мне сразу просыпается храбрость. Смерть на поле боя под градом пуль теперь не страшит».

Победный банкет императора

Победный банкет императора в честь офицеров, участвовавших в походе на Тайвань. Public Domain

Смерть на поле боя не страшна

В эпоху Цин в академии Ханьлинь (738-1911 гг.) служил чиновник по имени И Ши. Во время службы в армии он был серьёзно ранен в бою и на два дня потерял сознание. После пробуждения Ши сутки мчался на лошади, чтобы догнать своё войско.

Однажды Цзи Юнь увидел его раны и попросил рассказать о том сражении. Чиновник вспомнил, что с момента ранения и вплоть до потери сознания он совершенно не чувствовал боли. Он словно внезапно крепко заснул.

Открыв глаза, Ши осмотрелся, вокруг были лишь песок да ветер. Тогда он понял, что уже умер. Внезапно чиновник подумал о маленьком сыне и семье, которая живёт в нищете. Он опечалился, и сразу же тело стало лёгким словно листок, который и подхватил ветер.

Неожиданно Ши почувствовал, что не хочет умирать. В тот же миг тело потяжелело, ветер уже не мог пошатнуть его. Блуждая по округе, мужчина хотел было подняться на вершину горы, но вдруг очнулся и обнаружил, что лежит неподвижно в луже крови.

Согласно этим двум рассказам, смерть на поле битвы на самом деле не страшна.

Многие, кто побывал на «том свете» и вернулся, рассказывают, что все деяния и даже намерения человека записаны. Одному мужчине приснилось, что в загробном мире взвешивают его хорошие и плохие поступки, чтобы определить дальнейшую судьбу.

Для вас мы подобрали ещё несколько статей о Древнем Китае. Уверены, они будут вам интересны.

Источник: The Epoch Times

 

Ссылка на первоисточник
наверх